消费者信息

透过此网页, 希望国际大学 provides a gateway to consumer information about the University for prospective and current students, 校园社区的成员, 以及普通大众. The information is presented in compliance with the Higher Education Opportunity Act of 2008 (HEOA) which contains numerous federal reporting and disclosure requirements with respect to various institutional policies, procedures, operations, and costs.

请按主题标题查阅消费者资料. If you desire any of the following information in written form please contact Student Financial Services, Monday - Friday, 上午8点至下午5点,电话:(714)8779 -3901 ext 2202.


机构信息


学生资助


健康与安全


不歧视及骚扰政策声明

新葡京博彩官网 is committed to providing an environment free of unlawful discrimination and harassment. University policy prohibits harassment and discrimination based on pregnancy, 分娩或相关的医疗状况, race, religious creed, color, gender, 国籍或血统, 身体或精神残疾, 医疗条件, marital status, age, 性取向或其他受联邦保护的身份, state, local law, 条例或规例. All such discrimination or harassment is unlawful and will not be tolerated. The University’s anti-discrimination and harassment policy applies to all persons involved in the operation of the University and prohibits unlawful harassment or discrimination by all student employee supervisors and managers, vendors, customers, 或者其他任何人. Discrimination and harassment based on the perception that a person possesses 的特点, or belongs to, 受法律保护的地位或一类人是非法的. Similarly, 骚扰是基于一个人与另一个有, 或者被认为拥有, 的特点, 或属于受法律保护的身份或阶层的人, is unlawful.

新葡京博彩官网 operates in compliance with all applicable federal and state non-discrimination laws and regulations in conducting its programs, 活动和就业决策. 这些法律法规包括:

1964年民权法案第六章, 哪条禁止种族歧视, 在大学的项目和活动中体现颜色和民族血统. This policy of non-discrimination also complies with Internal Revenue Service Revenue Ruling 71-447 required for maintaining the University’s tax-exempt status.

1964年民权法案第七章, which prohibits employment discrimination based on sex, race, religion, color, or national origin.

1967年《亚博博彩官网》, which prohibits age-based discrimination against persons aged 40 and over regarding employment decisions.

1973年康复法案第504条, which prohibits discrimination on the basis of disability in the recruitment and admission of students, the recruitment and employment of faculty and staff and the operation of its programs and activities.

1975年的《年龄歧视法, which prohibits age-based discrimination against persons of all ages in programs and activities of the University.

1972年教育修正案第九条,禁止一切形式的性别歧视(包括性骚扰)参与大学的课程和活动, except where the University has been granted exemptions based on its religious tenets.

1990年《美国残疾人法》(公法101-336), the purpose of which is to afford the disabled equal opportunity and full participation in life activities and to prohibit discrimination based on disability in employment, public service, 公共设施, 电信, 和运输.

The Jeanne Clery Disclosure of Campus Security Policy and Campus Crime Statistics Act (20 USC § 1092(f) (“Clery Act”) which required colleges and universities to disclose information about crime on and around their campuses. This includes recent amendments to the Clery Act under the Campus SaVE Act and Violence Against Women Act, 哪些是处理性侵犯事件的, 家庭暴力和约会暴力, and stalking.